add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Phrasen des Tages Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage Weitersagen

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung

Deutsche Redewendung: Was du wirst erwachend sehn, // Wähl es dir zum Liebchen schön, // seinetwegen schmacht und stöhn, // sei es Brummbär, Kater, Luchs, // borst’ger Eber oder Fuchs, // was sich zeigt an diesem Platz, // wenn du aufwachst, wird dein Schatz // sähst du gleich die ärgste Fratz’!Was du wirst erwachend sehn, // Wähl es dir zum Liebchen schön, // seinetwegen schmacht und stöhn, // sei es Brummbär, Kater, Luchs, // borst’ger Eber oder Fuchs, // was sich zeigt an diesem Platz, // wenn du aufwachst, wird dein Schatz // sähst du gleich die ärgste Fratz’!

Ein Sommernachtstraum, 2. Aufzug, 2. Szene / Oberon zu Titania, William Shakespeare

Englische Redewendung: The next thing when she waking lookes upon, Be it on Lyon, Beare, or Wolfe, or Bull, On medling Monkey, or on busie Ape Shee shall pursue it, with the soule of love.The next thing when she waking lookes upon, Be it on Lyon, Beare, or Wolfe, or Bull, On medling Monkey, or on busie Ape Shee shall pursue it, with the soule of love.

A Midsommer Nights Dream, William Shakespeare

Zu » Was du wirst erwachend sehn, // Wähl es dir zum Liebchen schön, // seinetwegen schmacht und stöhn, // sei es Brummbär, Kater, Luchs, // borst’ger Eber oder Fuchs, // was sich zeigt an diesem Platz, // wenn du aufwachst, wird dein Schatz // sähst du gleich die ärgste Fratz’! « verwandte Phrasen

  1. Deutsch: Das wirst du mir büßen!Das wirst du mir büßen!
  2. Deutsch: Wirst du daraus schlau?Wirst du daraus schlau?
  3. Deutsch: Das wirst du noch bereuen!Das wirst du noch bereuen!
  4. Deutsch: Du wirst das Problem nicht lösen, indem Du Witze reißtDu wirst das Problem nicht lösen, indem Du Witze reißt
  5. Deutsch: Das wirst du teuer bezahlen!Das wirst du teuer bezahlen!
  6. Deutsch: Wirst du eine Rede halten?Wirst du eine Rede halten?
  7. Deutsch: Du wirst dir noch den Tod holen!Du wirst dir noch den Tod holen!
  8. Deutsch: Du wirst nie merken, dass es dir fehltDu wirst nie merken, dass es dir fehlt
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. to set off to set off
  2. schwer in Bedrängnis sein schwer in Bedrängnis sein
  3. at the risk of losing everything at the risk of losing everything
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch