add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Phrasen des Tages Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage Weitersagen

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: Wouldn’t it be wiser to wait?Wouldn’t it be wiser to wait?

Business English

Deutsche Redewendung: Wäre es nicht besser zu warten?Wäre es nicht besser zu warten?

Geschäftsenglisch

Zu » Wouldn’t it be wiser to wait? « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: Wouldn’t it be better to/if ...?Wouldn’t it be better to/if ...?
  2. Englische Redewendung: I wouldn’t touch you with a barge poleI wouldn’t touch you with a barge pole
  3. Englische Redewendung: I wouldn’t put it past himI wouldn’t put it past him
  4. Englische Redewendung: I wouldn’t dream of such a thing!I wouldn’t dream of such a thing!
  5. Englische Redewendung: I wouldn’t mind a drinkI wouldn’t mind a drink
  6. Englische Redewendung: I wouldn’t like to be in his shoesI wouldn’t like to be in his shoes
  7. Englische Redewendung: I wouldn’t touch it with a barge poleI wouldn’t touch it with a barge pole
  8. Englische Redewendung: I wouldn’t put it past youI wouldn’t put it past you
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. to give someone the brush-off to give someone the brush-off
  2. unter vier Augen unter vier Augen
  3. non-allocated pension-related income non-allocated pension-related income
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch