add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: A penny is sometimes better spent than sparedA penny is sometimes better spent than spared

Deutsche Redewendung: Ein ausgegebener Pfennig ist oft nützlicher als ein gesparterEin ausgegebener Pfennig ist oft nützlicher als ein gesparter

Zu » A penny is sometimes better spent than spared « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: A penny for your thoughts!A penny for your thoughts!
  2. Englische Redewendung: penny dreadfulpenny dreadful
  3. Englische Redewendung: In for a penny, in for a poundIn for a penny, in for a pound
  4. Englische Redewendung: A penny saved is a penny gotA penny saved is a penny got
  5. Englische Redewendung: the penny has droppedthe penny has dropped
  6. Englische Redewendung: A penny saved is a penny earnedA penny saved is a penny earned
  7. Englische Redewendung: Penny dropped?Penny dropped?
  8. Englische Redewendung: A penny for your thoughtsA penny for your thoughts
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. the bane of his life the bane of his life
  2. betonen betonen
  3. A danger foreseen is a danger avoided A danger foreseen is a danger avoided
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2019 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.