add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: Cry, ’Havoc!’ and let slip the dogs of war.Cry, ’Havoc!’ and let slip the dogs of war.

The Tragedie of Julius Caesar, William Shakespeare

Deutsche Redewendung: Mord rufen und des Krieges Hund’ entfesseln.Mord rufen und des Krieges Hund’ entfesseln.

Julius Cäsar, 3. Akt, 1. Szene / Antonius, William Shakespeare

Zu » Cry, ’Havoc!’ and let slip the dogs of war. « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: to cry shame uponto cry shame upon
  2. Englische Redewendung: to cry outto cry out
  3. Englische Redewendung: Don’t cry over spilt milkDon’t cry over spilt milk
  4. Englische Redewendung: to cry for joyto cry for joy
  5. Englische Redewendung: to cry one’s eyes/heart outto cry one’s eyes/heart out
  6. Englische Redewendung: to cry out againstto cry out against
  7. Englische Redewendung: to cry for the moonto cry for the moon
  8. Englische Redewendung: to cry one’s fillto cry one’s fill
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. to ease off to ease off
  2. einen Warnruf abgeben einen Warnruf abgeben
  3. One man’s terrorist is another man’s freedom fighter One man’s terrorist is another man’s freedom fighter
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2019 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.