add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung

Deutsche Redewendung: Das Merkwürdige am Spiel der Ehe - ein Spiel, übrigens, das dabei ist, aus der Mode zu kommen - dass die Gattinnen alle Trümpfe halten, aber unweigerlich den letzten Stich verlieren.Das Merkwürdige am Spiel der Ehe - ein Spiel, übrigens, das dabei ist, aus der Mode zu kommen - dass die Gattinnen alle Trümpfe halten, aber unweigerlich den letzten Stich verlieren.

Lady Windermeres Fächer, 1. Akt, Lord Darlington, Oscar Wilde

Englische Redewendung: It’s a curious thing about the game of marriage - a game, by the way, that is going out of fashion - the wives hold all the honours, and invariably lose the odd trick.It’s a curious thing about the game of marriage - a game, by the way, that is going out of fashion - the wives hold all the honours, and invariably lose the odd trick.

Lady Windermere’s Fan 1892, Oscar Wilde

Zu » Das Merkwürdige am Spiel der Ehe - ein Spiel, übrigens, das dabei ist, aus der Mode zu kommen - dass die Gattinnen alle Trümpfe halten, aber unweigerlich den letzten Stich verlieren. « verwandte Phrasen

  1. Deutsch: merkwürdige Ideen habenmerkwürdige Ideen haben
  2. Deutsch: das Merkwürdige darandas Merkwürdige daran
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. as white as a sheet as white as a sheet
  2. Rotznase/rotznäsig Rotznase/rotznäsig
  3. He that will steal a pin, will steal a better thing He that will steal a pin, will steal a better thing
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2018 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.