add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung

Deutsche Redewendung: Das solltest Du eigentlich wissenDas solltest Du eigentlich wissen

Englische Redewendung: You should have known thatYou should have known that

Zu » Das solltest Du eigentlich wissen « verwandte Phrasen

  1. Deutsch: Du solltest dich mal auf deinen Geisteszustand untersuchen lassenDu solltest dich mal auf deinen Geisteszustand untersuchen lassen
  2. Deutsch: Du solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine VideospieleDu solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine Videospiele
  3. Deutsch: Du solltest nicht alles so ernst nehmenDu solltest nicht alles so ernst nehmen
  4. Deutsch: Du solltest jetzt besser gehenDu solltest jetzt besser gehen
  5. Deutsch: Solltest Du um diese Zeit nicht längst im Bett sein, Du Zwerg?Solltest Du um diese Zeit nicht längst im Bett sein, Du Zwerg?
  6. Deutsch: Das solltest du besser nicht tun!Das solltest du besser nicht tun!
  7. Deutsch: Du solltest den Hut nicht tragen, Du machst dich ja lächerlichDu solltest den Hut nicht tragen, Du machst dich ja lächerlich
  8. Deutsch: Du solltest den Hut nicht tragen. Du machst dich ja lächerlichDu solltest den Hut nicht tragen. Du machst dich ja lächerlich
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. he fell into abeyance he fell into abeyance
  2. jemandem den Stinkefinger zeigen jemandem den Stinkefinger zeigen
  3. to keep up with the Joneses to keep up with the Joneses
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2019 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.