add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung

Deutsche Redewendung: Denn Mädchen sind wie Rosen: kaum entfaltet, ist ihre holde Blüte schon veraltet.Denn Mädchen sind wie Rosen: kaum entfaltet, ist ihre holde Blüte schon veraltet.

Was ihr wollt, 2. Akt, 4. Szene / Orsino, William Shakespeare

Englische Redewendung: For women are as roses, whose fair flower, Being once display’d, doth fall that very hour.For women are as roses, whose fair flower, Being once display’d, doth fall that very hour.

Twelfe Night, William Shakespeare

Zu » Denn Mädchen sind wie Rosen: kaum entfaltet, ist ihre holde Blüte schon veraltet. « verwandte Phrasen

  1. Deutsch: Was denn noch?Was denn noch?
  2. Deutsch: Was ist denn da draußen für ein Geschrei?Was ist denn da draußen für ein Geschrei?
  3. Deutsch: Was denn nochWas denn noch
  4. Deutsch: Das ist denn doch die Höhe!Das ist denn doch die Höhe!
  5. Deutsch: Ist das denn zu fassen!Ist das denn zu fassen!
  6. Deutsch: Ist das denn die Möglichkeit!Ist das denn die Möglichkeit!
  7. Deutsch: Denn an sich ist nichts weder gut noch schlimm, das Denken macht es erst dazu.Denn an sich ist nichts weder gut noch schlimm, das Denken macht es erst dazu.
  8. Deutsch: Was hat das denn damit zu tun?Was hat das denn damit zu tun?
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. Don’t take it amiss Don’t take it amiss
  2. zurück zu den Wurzeln zurück zu den Wurzeln
  3. to go steady to go steady
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2018 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.