add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: Does it always feel like Monday morning around here?Does it always feel like Monday morning around here?

Deutsche Redewendung: Ist hier immer so eine Bombenstimmung?Ist hier immer so eine Bombenstimmung?

Zu » Does it always feel like Monday morning around here? « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: does not constitute any undertakingdoes not constitute any undertaking
  2. Englische Redewendung: What does he do for a living?What does he do for a living?
  3. Englische Redewendung: Does he, in your opinion, steer clear of the usual clichés?Does he, in your opinion, steer clear of the usual clichés?
  4. Englische Redewendung: Does that name ring a bell?Does that name ring a bell?
  5. Englische Redewendung: Does this dress make me look fat?Does this dress make me look fat?
  6. Englische Redewendung: Does a bear shit in the woods?Does a bear shit in the woods?
  7. Englische Redewendung: Does she have fever?Does she have fever?
  8. Englische Redewendung: Does your grandma know that they’ve got all her junk in here?Does your grandma know that they’ve got all her junk in here?
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. Don’t sell the skin till you have caught the bear Don’t sell the skin till you have caught the bear
  2. Benimm dich deinem Alter entsprechend! Benimm dich deinem Alter entsprechend!
  3. Sorry, I couldn’t resist Sorry, I couldn’t resist
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2019 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.