add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: I have had a dream, past the wit of man to say what dream it was. Man is but an ass if he go about to expound this dream. Methought I was - there is no man can tell what. Methought I was, and methought I had, but man is but a patch’d fool, if he will offer to say what methought I had. The eye of man hath not heard, the ear of man hath not seen, man’s hand is not able to taste, his tongue to conceive, nor his heart to report, what my dream was.I have had a dream, past the wit of man to say what dream it was. Man is but an ass if he go about to expound this dream. Methought I was - there is no man can tell what. Methought I was, and methought I had, but man is but a patch’d fool, if he will offer to say what methought I had. The eye of man hath not heard, the ear of man hath not seen, man’s hand is not able to taste, his tongue to conceive, nor his heart to report, what my dream was.

A Midsommer Nights Dream, William Shakespeare

Deutsche Redewendung: Ich hatte ’nen Traum - ’s geht über Menschenwitz, zu sagen, was es für ein Traum war. Der Mensch ist nur ein Esel, wenn er sich einfallen läßt, diesen Traum auszulegen. Mir war, als wär ich - kein Menschenkind kann sagen, was. Mir war, als wär ich, und mir war, als hätt ich - aber der Mensch ist nur ein lumpiger Hanswurst, wenn er sich unterfängt zu sagen, was mir war, als hätt ichs des Menschen Auge hat’s nicht gehört, des Menschen Ohr hats nicht gesehen, des Menschen Hand kann’s nicht schmecken, seine Zunge kanns nicht begreifen und sein Herz nicht wieder sagen, was mein Traum war.Ich hatte ’nen Traum - ’s geht über Menschenwitz, zu sagen, was es für ein Traum war. Der Mensch ist nur ein Esel, wenn er sich einfallen läßt, diesen Traum auszulegen. Mir war, als wär ich - kein Menschenkind kann sagen, was. Mir war, als wär ich, und mir war, als hätt ich - aber der Mensch ist nur ein lumpiger Hanswurst, wenn er sich unterfängt zu sagen, was mir war, als hätt ichs des Menschen Auge hat’s nicht gehört, des Menschen Ohr hats nicht gesehen, des Menschen Hand kann’s nicht schmecken, seine Zunge kanns nicht begreifen und sein Herz nicht wieder sagen, was mein Traum war.

Ein Sommernachtstraum, William Shakespeare

Zu » I have had a dream, past the wit of man to say what dream it was. Man is but an ass if he go about to expound this dream. Methought I was - there is no man can tell what. Methought I was, and methought I had, but man is but a patch’d fool, if he will offer to say what methought I had. The eye of man hath not heard, the ear of man hath not seen, man’s hand is not able to taste, his tongue to conceive, nor his heart to report, what my dream was. « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: He had a wealth of experience to draw onHe had a wealth of experience to draw on
  2. Englische Redewendung: She had not had an affair with anyone in quite a long timeShe had not had an affair with anyone in quite a long time
  3. Englische Redewendung: He had his hair cutHe had his hair cut
  4. Englische Redewendung: to have had a coupleto have had a couple
  5. Englische Redewendung: I had nothing to do with itI had nothing to do with it
  6. Englische Redewendung: He had a fine old timeHe had a fine old time
  7. Englische Redewendung: I had to swallow hardI had to swallow hard
  8. Englische Redewendung: If I had a nickel for every time I heard that, I’d be a millionaireIf I had a nickel for every time I heard that, I’d be a millionaire
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. Shut the fuck up! Shut the fuck up!
  2. auf jemanden Druck ausüben auf jemanden Druck ausüben
  3. Several thousand people took part in the annual CSD parade Several thousand people took part in the annual CSD parade
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2018 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.