add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: I’m afraid there seems to have been a slight misunderstandingI’m afraid there seems to have been a slight misunderstanding

Business English

Deutsche Redewendung: Ich befürchte, es lag ein kleines Missverständnis vorIch befürchte, es lag ein kleines Missverständnis vor

Geschäftsenglisch

Zu » I’m afraid there seems to have been a slight misunderstanding « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: I’m not afraid to call a spade a spade: he is an impostorI’m not afraid to call a spade a spade: he is an impostor
  2. Englische Redewendung: I was afraid he would put his foot in itI was afraid he would put his foot in it
  3. Englische Redewendung: I’m afraid, I can’t share your viewI’m afraid, I can’t share your view
  4. Englische Redewendung: I’m afraid it’s not so easyI’m afraid it’s not so easy
  5. Englische Redewendung: to be afraid ofto be afraid of
  6. Englische Redewendung: I’m afraid you’ve had a wasted trip, he has already leftI’m afraid you’ve had a wasted trip, he has already left
  7. Englische Redewendung: I’m afraid that ...I’m afraid that ...
  8. Englische Redewendung: I’m afraid I couldn’t go along with thatI’m afraid I couldn’t go along with that
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. to hit the headlines to hit the headlines
  2. in Pfand nehmen in Pfand nehmen
  3. It is understood that the meeting is taking place tomorrow It is understood that the meeting is taking place tomorrow
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2017 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.