add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: It’s a load off my mindIt’s a load off my mind

Deutsche Redewendung: Mir fällt ein Stein vom HerzenMir fällt ein Stein vom Herzen

Zu » It’s a load off my mind « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: It was a load off his mindIt was a load off his mind
  2. Englische Redewendung: to take the load off from someoneto take the load off from someone
  3. Englische Redewendung: Get a load of that!Get a load of that!
  4. Englische Redewendung: to get a load off one’s chestto get a load off one’s chest
  5. Englische Redewendung: a load of bullshita load of bullshit
  6. Englische Redewendung: a load of balls/baloney/boloney/bollocks/bullshit/ bunk/ bunkum/ claptrap/fiddlesticks/malarkey/poppycock/rubbish/tommyrot/ tosha load of balls/baloney/boloney/bollocks/bullshit/ bunk/ bunkum/ claptrap/fiddlesticks/malarkey/poppycock/rubbish/tommyrot/ tosh
  7. Englische Redewendung: load of trashload of trash
  8. Englische Redewendung: to take a load off someone’s mindto take a load off someone’s mind
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. change for the better/worse change for the better/worse
  2. jemandem einen guten/schlechten Dienst erweisen jemandem einen guten/schlechten Dienst erweisen
  3. to pick up a reputation to pick up a reputation
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2019 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.