add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: Just shove the bloody dosh over, you tight-arse!Just shove the bloody dosh over, you tight-arse!

Deutsche Redewendung: Nu schieb’ die Knete schon rüber, Du Geizhals!Nu schieb’ die Knete schon rüber, Du Geizhals!

Zu » Just shove the bloody dosh over, you tight-arse! « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: Just hang in there!Just hang in there!
  2. Englische Redewendung: to be just skin and bonesto be just skin and bones
  3. Englische Redewendung: to be just about to do somethingto be just about to do something
  4. Englische Redewendung: I’ll just nip down/round to I’ll just nip down/round to
  5. Englische Redewendung: Be just, and fear not: Let all the ends thou aim’st at be thy country’s, Thy God’s, and truth’s.Be just, and fear not: Let all the ends thou aim’st at be thy country’s, Thy God’s, and truth’s.
  6. Englische Redewendung: That’s just not doneThat’s just not done
  7. Englische Redewendung: just stark naked magicjust stark naked magic
  8. Englische Redewendung: That’s just splitting hairsThat’s just splitting hairs
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. He has a criminal record He has a criminal record
  2. einen grünen Daumen haben einen grünen Daumen haben
  3. slush fund slush fund
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2017 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.