add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung

Deutsche Redewendung: O rede noch einmal, lichter Engel, denn über meinem Haupte erscheinst du mir als ein beflügelter Bote des Himmels, vor dem Sterbliche niederknien.O rede noch einmal, lichter Engel, denn über meinem Haupte erscheinst du mir als ein beflügelter Bote des Himmels, vor dem Sterbliche niederknien.

Romeo und Julia, 2. Akt, 2. Szene 28-30 / Romeo, William Shakespeare

Englische Redewendung: Oh speake againe bright angel, for thou art // As glorious to this night being o’er my head, // As is a winged messenger of heaven.Oh speake againe bright angel, for thou art // As glorious to this night being o’er my head, // As is a winged messenger of heaven.

Romeo and Juliet, William Shakespeare

Zu » O rede noch einmal, lichter Engel, denn über meinem Haupte erscheinst du mir als ein beflügelter Bote des Himmels, vor dem Sterbliche niederknien. « verwandte Phrasen

  1. Deutsch: Die Rede schließt mit einer BemerkungDie Rede schließt mit einer Bemerkung
  2. Deutsch: Rede und Antwort stehenRede und Antwort stehen
  3. Deutsch: eine Rede/einen Vortrag halteneine Rede/einen Vortrag halten
  4. Deutsch: Seine Rede beeinflusste die WahlenSeine Rede beeinflusste die Wahlen
  5. Deutsch: Rede nicht um die Sache herum. Sag mir offen was du meinstRede nicht um die Sache herum. Sag mir offen was du meinst
  6. Deutsch: Rede mit jeder Frau, als würdest du sie lieben und mit jedem Mann als würde er dich langweilen.Rede mit jeder Frau, als würdest du sie lieben und mit jedem Mann als würde er dich langweilen.
  7. Deutsch: Er hat die Rede auswendig gelernt, aber ihre Aussage überhaupt nicht verstandenEr hat die Rede auswendig gelernt, aber ihre Aussage überhaupt nicht verstanden
  8. Deutsch: Seine Rede machte keinen Eindruck und fand nur wenig BeifallSeine Rede machte keinen Eindruck und fand nur wenig Beifall
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. to raise a disturbance to raise a disturbance
  2. gegen den Strom schwimmen gegen den Strom schwimmen
  3. Would you read the poem aloud? Would you read the poem aloud?
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2019 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.