add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung

Deutsche Redewendung: Spitzname, den die italienische Presse Tony Blair aufgrund seiner Liebe zu angeblich kostenlosen Urlauben gegeben hat.
Spitzname, den die italienische Presse Tony Blair aufgrund seiner Liebe zu angeblich kostenlosen Urlauben gegeben hat.

Englische Redewendung: lo scroccone [the scrounger]
lo scroccone [the scrounger]

the nickname given to Tony Blair by the Italian media, because of his fondness for supposedly 'freebie' holidays.

Zu » Spitzname, den die italienische Presse Tony Blair aufgrund seiner Liebe zu angeblich kostenlosen Urlauben gegeben hat. « verwandte Phrasen

  1. Deutsch: Spitzname für Osama bin Laden, der vom britischen Verteidigungsministerium benutzt wird. KSM ist der Spitzname für den mutmaßlichen Al-Quaida Chef Khalid Sheikh Mohammed. In Spanien werden 500 Euro-Scheine als 'bin Ladens' bezeichnet, da sie den höchstmöglichen Wert haben, oft mit Verbrechen in Verbindung gebracht werden und niemand sie je zu Gesicht bekommt.
Spitzname für Osama bin Laden, der vom britischen Verteidigungsministerium benutzt wird. KSM ist der Spitzname für den mutmaßlichen Al-Quaida Chef Khalid Sheikh Mohammed. In Spanien werden 500 Euro-Scheine als 'bin Ladens' bezeichnet, da sie den höchstmöglichen Wert haben, oft mit Verbrechen in Verbindung gebracht werden und niemand sie je zu Gesicht bekommt.
  2. Deutsch: Spitzname, derSpitzname, der
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. Upon my life! Upon my life!
  2. Entschuldige meine Ausdrucksweise Entschuldige meine Ausdrucksweise
  3. to level the playing field to level the playing field
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2019 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.