add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: When are you leaving?When are you leaving?

Deutsche Redewendung: Wann reisen Sie ab?Wann reisen Sie ab?

Zu » When are you leaving? « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: When do you break up for Christmas?When do you break up for Christmas?
  2. Englische Redewendung: When the cat is away, the mice will playWhen the cat is away, the mice will play
  3. Englische Redewendung: When will that point arrive / be [reached]?When will that point arrive / be [reached]?
  4. Englische Redewendung: when I was in its grip ...when I was in its grip ...
  5. Englische Redewendung: When one is in love one begins by deceiving oneself. And one ends by deceiving others.When one is in love one begins by deceiving oneself. And one ends by deceiving others.
  6. Englische Redewendung: When the people are being beaten with a stick, they are not much happier if it is called the People’s StickWhen the people are being beaten with a stick, they are not much happier if it is called the People’s Stick
  7. Englische Redewendung: When one is sober, the bad can appeal. When one has taken a drink, one knows what’s realWhen one is sober, the bad can appeal. When one has taken a drink, one knows what’s real
  8. Englische Redewendung: when nothing seems to go right anymorewhen nothing seems to go right anymore
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. to blow one’s top to blow one’s top
  2. randalieren randalieren
  3. to leave no stone unturned to leave no stone unturned
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2019 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.