add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: When men give up saying what is charming, they give up thinking what is charming.When men give up saying what is charming, they give up thinking what is charming.

Lady Windermere’s Fan 1892, Oscar Wilde

Deutsche Redewendung: Wenn Männer aufhören zu sagen, was charmant ist, hören sie auch auf nachzudenken, was charmant ist.Wenn Männer aufhören zu sagen, was charmant ist, hören sie auch auf nachzudenken, was charmant ist.

Lady Windermeres Fächer, 2. Akt / Mrs. Erlynne, Oscar Wilde

Zu » When men give up saying what is charming, they give up thinking what is charming. « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: When I like people immensely, I never tell their names to any one. It is like surrendering a part of them.When I like people immensely, I never tell their names to any one. It is like surrendering a part of them.
  2. Englische Redewendung: When is this party coming off?When is this party coming off?
  3. Englische Redewendung: When these are on the looseWhen these are on the loose
  4. Englische Redewendung: when it comes down to itwhen it comes down to it
  5. Englische Redewendung: when the shit hits the fanwhen the shit hits the fan
  6. Englische Redewendung: when you come to thinkwhen you come to think
  7. Englische Redewendung: When did you arrive in London?When did you arrive in London?
  8. Englische Redewendung: When the cat is away, the mice will playWhen the cat is away, the mice will play
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. to see the light of day to see the light of day
  2. das sinkende Schiff verlassen das sinkende Schiff verlassen
  3. to provide to provide
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2019 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.