add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: Wouldn’t it be wiser to wait?Wouldn’t it be wiser to wait?

Business English

Deutsche Redewendung: Wäre es nicht besser zu warten?Wäre es nicht besser zu warten?

Geschäftsenglisch

Zu » Wouldn’t it be wiser to wait? « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: He wouldn’t hurt a flyHe wouldn’t hurt a fly
  2. Englische Redewendung: I wouldn’t give him houseroom!I wouldn’t give him houseroom!
  3. Englische Redewendung: I wouldn’t have missed it for anything!I wouldn’t have missed it for anything!
  4. Englische Redewendung: He wouldn’t hurt/harm a flyHe wouldn’t hurt/harm a fly
  5. Englische Redewendung: Wouldn’t it be better to/if ...?Wouldn’t it be better to/if ...?
  6. Englische Redewendung: I wouldn’t touch that!I wouldn’t touch that!
  7. Englische Redewendung: I wouldn’t put it past himI wouldn’t put it past him
  8. Englische Redewendung: He wouldn’t give it house-roomHe wouldn’t give it house-room
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. to have a nerve to have a nerve
  2. Scheißkerl, der Scheißkerl, der
  3. to play around to play around
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2017 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch