add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: to get one’s goatto get one’s goat

Deutsche Redewendung: ärgernärgern

Deutsche Redewendung: belästigenbelästigen

Deutsche Redewendung: nervennerven

Zu » to get one’s goat « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: one in the eyeone in the eye
  2. Englische Redewendung: to have one’s wits about oneselfto have one’s wits about oneself
  3. Englische Redewendung: have one’s heart in one’s bootshave one’s heart in one’s boots
  4. Englische Redewendung: to have one’s willto have one’s will
  5. Englische Redewendung: The one charm of marriage is that it makes a life of deception absolutely necessary for both parties.The one charm of marriage is that it makes a life of deception absolutely necessary for both parties.
  6. Englische Redewendung: to have one’s head stuck up one’s arseto have one’s head stuck up one’s arse
  7. Englische Redewendung: to do one’s bitto do one’s bit
  8. Englische Redewendung: to be on one’s last legsto be on one’s last legs
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. to get sucked in to get sucked in
  2. Wie, ausgebucht? Das kann doch wohl nicht Ihr Ernst sein! Wie, ausgebucht? Das kann doch wohl nicht Ihr Ernst sein!
  3. I wonder that she didn’t say anything I wonder that she didn’t say anything
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2018 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.