add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: to not be able to get something out of one’s mindto not be able to get something out of one’s mind

Deutsche Redewendung: etwas geht einem nicht aus dem Kopfetwas geht einem nicht aus dem Kopf

Zu » to not be able to get something out of one’s mind « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: to not be able to run a whelk stallto not be able to run a whelk stall
  2. Englische Redewendung: to not be able to help itto not be able to help it
  3. Englische Redewendung: to not be able to put down a bookto not be able to put down a book
  4. Englische Redewendung: to not be able to organize a piss-up in a breweryto not be able to organize a piss-up in a brewery
  5. Englische Redewendung: to be able to do something standing on one’s headto be able to do something standing on one’s head
  6. Englische Redewendung: to not be able to touch someone/somethingto not be able to touch someone/something
  7. Englische Redewendung: to be able to relate to somethingto be able to relate to something
  8. Englische Redewendung: to be able to do what one likes with one’s timeto be able to do what one likes with one’s time
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. Draw it mild! Draw it mild!
  2. beenden beenden
  3. to bow to somebody to bow to somebody
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2017 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch