add special character:

RSS Feed Weitere Funktionen
Die Neuesten Ergänzendes Wissen Phrasen für die Homepage

Phrasen per E-Mail Phrasen für die Homepage

Übersetzung (German translation)

Englische Redewendung: to not be able to get something out of one’s mindto not be able to get something out of one’s mind

Deutsche Redewendung: etwas geht einem nicht aus dem Kopfetwas geht einem nicht aus dem Kopf

Zu » to not be able to get something out of one’s mind « verwandte Phrasen

  1. Englische Redewendung: to not be able to touch someone/somethingto not be able to touch someone/something
  2. Englische Redewendung: to be able to tell a thing or two about somethingto be able to tell a thing or two about something
  3. Englische Redewendung: to not be able to put one’s finger on itto not be able to put one’s finger on it
  4. Englische Redewendung: to be able to tell which is whichto be able to tell which is which
  5. Englische Redewendung: to be able to do as one likesto be able to do as one likes
  6. Englische Redewendung: Not to be able to say boo to a gooseNot to be able to say boo to a goose
  7. Englische Redewendung: to not be able to put someone out of one’s mindto not be able to put someone out of one’s mind
  8. Englische Redewendung: to be able to relate to somethingto be able to relate to something
Stichwörter

?
Kennen Sie schon die Übersetzungen für
  1. half-there half-there
  2. gehängt werden gehängt werden
  3. I’d like to be a fly on the wall I’d like to be a fly on the wall
Top-Anfragen Links Disclaimer Feedback Impressum
© 2018 Phrasen.com - Wörterbuch der Redewendungen Deutsch/Englisch
Ja, auch diese Webseite verwendet Cookies.